上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
人気ブログランキングへ

チュニジアのジャスミン革命に触発されたエジプトでの反ムバラクデモ。大統領は内閣を総辞職させましたが、民衆のデモは衰えるどころか激しさを増しています。それは、30年にもわたるムバラク大統領の統治に対する不満の爆発から来ているようです。エジプト人の半数に上る4千万人もの人が読み書きが出来ず、1600万人もの国民が1日2ドル以下の生活を送っています。頑張って大学を卒業しても職が無く屋台で物を売るしかない若者達が溢れています。一方、大統領とファミリーメンバーは豪華な宮殿などに浪費をしています。






It might have begun as a youth movement but in the crowd now are religious conservatives protesting, CBS News Correspondent Elizabeth Palmer reports.

Housewives, students, senior citizens, all united against a common enemy - Mubarak, the former fighter pilot who rigged elections to keep a lockhold on power for 30 years.

He squandered billions on palaces, a pampered military and an inner circle of family and business cronies while ignoring the citizens' most basic needs.

"People, they're so separated and segregated from those who make the decisions that the Egyptian people are strangers in their own country," Noor Aiman Noor, a demonstrator, said.

It's a cruel country for the 16 million who eke out a life on less than $2 a day. Forty million don't know even how to read, and those who do, legions of dynamic young people who worked hard to get an education, find there's nowhere to use it.

"Many of the street vendors you see in Egypt may have college degrees, but they have no hope of finding a job, no hope of really meeting their ambitions in life, and these are the people who are now taking their grievances out on the streets," the American Enterprise Institute's Michael Rubin said in Washington.

To top it all off, the world has seen the brutality of the security forces this week. Well it's not reserved for demonstrators. Abuse and torture are the Egyptian police's stock in trade.

Mubarak, who is now 82 years old, has clearly been ambushed by this open challenge to his authority.

"People are here to congratulate them for finally standing up for their rights," Noor said.

Once the people decided enough was enough, it only took them four days to shake a rotten system to the core.

However, it's one thing to shake the system, quite another to dismantle it or reform it. As Saturday turns into Sunday, there's absolutely no plan anywhere that indicates how the government or the army might go forward with that.


プログランキングに参加しています。
下記バナーをクリックしていただけると嬉しいです。
よろしくお願いいたします。

人気ブログランキングへ
クリックありがとうございました。
スポンサーサイト
コメント
コメントの投稿
トラックバック URL
トラックバック
検索フォーム
プロフィール

Dela Cruz Co., Ltd. TESZARA事業部

Author:Dela Cruz Co., Ltd. TESZARA事業部
【フィリピンでのロングステイをトータルサポートTESZARA(テザラ)】

急激にグローバル化が進む今の世界。私達日本人にとって、自分のグローバル化が重要です。
 
このTESZARA事業では、フィリピンの新しく整備されたクリーンな都心のセキュリティのしっかりした豪華コンドミニアムをご紹介し、日本人が安心してロングステイできる生活サポートを行なう事業です。
ホテルのようなロビーを持ち、フロントにはコンシェルジュ。プールやジムなども完備したすばらしいコンドミニアムを驚くほど手ごろな価格でご紹介いたします。



Dela Cruz Co., Ltd.の社員たち


◆マリアン:筑波大学大学院 生命環境科学研究科出身。元スイス系製薬会社勤務

◆マイルス:筑波大学大学院 生命環境科学研究科出身。元Asia Brewery Incorporatedで品質保証担当

◆ジョージ:早稲田大学大学院アジア太平洋研究科 博士課程在学中。元University of Asia and the Pacific講師

◆ジョー:早稲田大学大学院アジア太平洋研究科 博士課程在学中。上智大学講師。元De La Salle- College of St. Benilde 講師

◆マフェ:大阪大学大学院博士課程(コミュニケーションメディア専攻)在学中。元Benquest State University講師

◆フランシス:政策研究大学院大学博士課程在学中。元Ateneo de Manila University ミクロ経済学講師

◆パウロ:早稲田大学大学院アジア太平洋研究科PhDプログラム経済学専攻。

◆ファビ:早稲田大学大学院アジア太平洋研究科博士課程在籍中。元Admiro Tianjin Industry Co., Ltd. , Tianjin, China

◆レナ:筑波大学大学院人文社会科学研究科修士課程在学中。

◆グレッグ:東京大学大学院フロンティアサイエンス修士課程在学中。元Ateneo de Manila University講師

◆リザ:セイント・ラ・サール大学大学院修士課程出身。元セイント・ラ・サール大学総合スクール 数学教師

◆キャロル:フィリピン大学出身(優等卒業)。元AXA保険 Financial Executive

最新コメント
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。